Document
audio-thumbnail
Audiocolumna
0:00
/224.32

Hoja de olivo,

que tienes en el signo los vocablos.

Y en silencio, mirándonos,

al Dios que nos hablaba dentro,

era la tierra una sola lengua

y de iguales palabras.

Era el paraíso,

y entre sellado antes de la marca y el mutismo.

Sin nombre,

sin cifra,

sin cuerpo.

Mar del útero insomne,

apenas tu silueta silenciosa

como los montes dentro de la Tierra,

sin emerger rasgo ni símbolo ni abreviatura,

y nombrada e innombrable

como el Eterno

en su afonía.

Y dijeron:

—Edifiquémonos una ciudad

y una torre cuya cúspide llega al cielo,

y hagámonos de un hombre—.

Comenzaste a caer,

naciendo letra,

cada una conteniendo tu alma originaria,

anegarte en el cuerpo del vocablo

para no dispersarte

sobre la faz de la Tierra.

Para construir a Dios

palabra por palabra,

círculo por círculo,

el sentido;

elegir su nombre

y habitar cada una de sus seis letras.

Árbol cefirótico,

la torre,

emanaciones del Silencio

que te ocultan en la Cumbre de tu sombra.

Eclipse en el vértice infinito,

tu Corona,

llama incólume en las crestas tu verdad.

Escalo la torre,

edad de los rasgos,

los circuitos de la luz,

oculto y amando,

vigía de las alturas,

alcohol centinela de mi verbo,

bendice mis pasos en la Ascensión.

Y el Señor descendió

para ver la ciudad y la torre

que edificaban los hijos del hombre.

Pones al fuego los vocablos,

una extinta y saliva,

los ladrillos de tu verbo.

En garzas tejes,

ajustas en cadenas puntos con silencios,

signos y verbos:

espiral que construye tu pensamiento,

armazón de tu delirio,

la forma que contiene tu deseo:

Babel.

Y dijo el Señor:

—Una misma lengua es el comienzo de su obra—.

Nazca tu lengua confundida,

dos pueblos se besan en tu hada,

crece doblemente equivocada, híbrida.

Te narres hebrea y castellana,

se adoblen tus senderos en las palabras.

Llevarás dos libros en tu boca,

dos patrias en tu cuerpo,

en tu memoria bifurcada,

dos silencios.

Escribo cuerpo sobre cuerpo el poema

en el ojo confundido,

fragmento Babel sobre fragmentos.

¿Dónde encontraré entonces mi refugio?

—Bajemos y confundamos su lengua

para que no pueda entenderse más a sí misma—.

Tan seguro el grito,

se derraman los libros de mi carne,

te esparces en mi piel

mil veces el invierno,

las páginas como el polvo

y Dios ocultándose en su nombre

y mi signo fuera de mi sexo,

en mi lengua.

Hojas de olvido,

liberando los pueblos que llevo dentro,

en el borde de la hoja del olivo,

memoria del desierto

en que transcurre mi lenguaje

inmóvil y disperso para siempre.

Estamos lejos, divididos,

tú y yo desarmándonos

sin pieles,

sin nombre,

sin destino,

rumbos heridos,

bifurcándose en las letras,

una tras otra,

en infinitas ramificaciones.

Alejándonos,

dos rastros en el espejo

que se rompe.


Las opiniones expresadas son responsabilidad de sus autoras y son absolutamente independientes a la postura y línea editorial de Opinión 51.


Mujeres al frente del debate, abriendo caminos hacia un diálogo más inclusivo y equitativo. Aquí, la diversidad de pensamiento y la representación equitativa en los distintos sectores, no son meros ideales; son el corazón de nuestra comunidad.